Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Amos 1:4 - Traducere Literală Cornilescu 1931

4 Și voi trimite un foc în casa lui Hazael și va mistui palatele lui Ben‐Hadad.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

4 Voi trimite focul asupra Casei lui Hazael și va distruge fortărețele lui Ben-Hadad.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

4 Voi trimite foc în casa lui Hazael! Acest foc va distruge total fortărețele lui Ben-Hadad.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

4 De-aceea, foc o să se lase Peste-ale lui Hazael case Și mistuite vor fi toate, Ale lui Ben-Hadad, palate.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

4 Voi trimite foc asupra casei lui Hazaél și va devora palatele lui Ben-Hadád.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

4 De aceea voi trimite foc în casa lui Hazael, care va mistui palatele lui Ben-Hadad.

Onani mutuwo Koperani




Amos 1:4
20 Mawu Ofanana  

Și Domnul i‐a zis: Mergi, întoarce‐te pe calea ta către pustia Damascului și când vei veni, să ungi pe Hazael împărat peste Siria.


Și Ioas, fiul lui Ioahaz, a luat iarăși din mâna lui Ben‐Hadad, fiul lui Hazael, cetățile pe care le luase el cu război din mâna lui Ioahaz, tatăl său. Ioas i‐a bătut de trei ori și a luat înapoi cetățile lui Israel.


Și mânia Domnului s‐a aprins împotriva lui Israel și i‐a dat în mâna lui Hazael, împăratul Siriei, și în mâna lui Ben‐Hadad, fiul lui Hazael, în toate zilele lor.


Și a fost așa: După aceasta Ben‐Hadad, împăratul Siriei, și‐a adunat toată oastea și s‐a suit și a împresurat Samaria.


Și Asa a scos argint și aur din vistieriile casei Domnului și ale casei împăratului și a trimis la Ben‐Hadad, împăratul Siriei, care locuia la Damasc, zicând:


Dar dacă nu mă veți asculta ca să sfințiți ziua sabatului și să nu purtați sarcină și să nu intrați prin porțile Ierusalimului în ziua sabatului, atunci voi aprinde un foc în porțile lui și va mistui palatele Ierusalimului și nu se va stinge.


Și voi aprinde un foc în zidul Damascului și va mistui palatele lui Ben Hadad.


Și vor cunoaște că eu sunt Domnul când voi pune foc în Egipt și când vor fi sfărâmați toți cei ce‐l ajutau.


Și voi trimite un foc asupra Magogului și între cei ce locuiesc la adăpost în ostroave: și vor cunoaște că eu sunt Domnul.


Căci Israel a uitat pe Făcătorul său și zidește palate și Iuda a înmulțit cetățile întărite: dar eu voi trimite foc asupra cetăților lor și va mistui palatele lor.


Și voi trimite un foc peste zidul Tirului și‐i va mistui palatele.


Și voi trimite un foc în Teman și va mistui palatele Boțrei.


Și voi aprinde un foc în zidul Rabei și‐i va mistui palatele cu chiot în ziua de bătaie, cu furtună în ziua vârtejului.


Și voi trimite un foc pe zidul Gazei și‐i va mistui palatele.


Și voi trimite un foc în Moab și va mistui palatele Cheriotului și Moabul va muri cu vuiet, cu chiot și în sunetul trâmbiței.


Și voi trimite un foc în Iuda și va mistui palatele Ierusalimului.


Și toată răutatea bărbaților Sihemului Dumnezeu a întors‐o asupra capetelor lor și blestemul lui Ioatam, fiul lui Ierubaal, a venit asupra lor.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa