Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




1 Samuel 7:5 - Traducere Literală Cornilescu 1931

5 Și Samuel a zis: Adunați tot Israelul la Mițpa și mă voi ruga Domnului pentru voi.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

5 Apoi, Samuel a zis: ‒ Adunați tot Israelul la Mițpa și eu mă voi ruga Domnului pentru voi.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

5 Apoi Samuel a spus: „Adunați tot Israelul la Mițpa; și eu mă voi ruga lui Iahve pentru voi!”

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

5 În urmă, Samuel s-a dus În fața lor și-astfel, le-a spus: „Să strângeți dar, în graba mare, A lui Israel adunare, La Mițpa, unde – pentru voi – Eu am ca să mă rog apoi, Lui Dumnezeu.” Toți au făcut

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

5 Samuél a zis: „Adunați tot Israélul la Míțpa și eu mă voi ruga Domnului pentru voi!”.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

5 Samuel a zis: „Strângeți pe tot Israelul la Mițpa, și eu mă voi ruga Domnului pentru voi.”

Onani mutuwo Koperani




1 Samuel 7:5
18 Mawu Ofanana  

Acum, deci, înapoiază nevasta omului, căci el este proroc și se va ruga pentru tine și vei trăi. Și dacă nu i‐o vei înapoia, să știi că vei muri tu și tot ce este al tău.


și Mișpa pentru că a zis: Domnul să vegheze între mine și între tine când vom fi ascunși unul de altul.


Și toți mai marii oștirilor, ei și bărbații lor, au auzit că împăratul Babilonului a așezat pe Ghedalia și au venit la Ghedalia în Mițpa: Ismael, fiul lui Netania, și Iohanan, fiul lui Careah, și Seraia, fiul lui Tanhumet, Netofatitul, și Iaazania, fiul unui Maacatit, ei și bărbații lor.


Și în ziua a douăzeci și patra a acestei luni, copiii lui Israel s‐au adunat cu post și cu saci și pământ peste ei.


Și Ieremia s‐a dus la Ghedalia, fiul lui Ahicam, în Mițpa, și a locuit cu el printre poporul care rămăsese în țară.


Ascultați aceasta, preoților, și luați aminte, casă a lui Israel! Și pleacă urechea casă a împăratului! Căci asupra voastră este judecata aceasta; căci ați fost un laț la Mițpa și o cursă întinsă pe Tabor.


Adunați poporul, sfințiți obștea, strângeți pe bătrâni; adunați pe copii și pe cei ce sug țâțe, să iasă mirele din cămara sa și mireasa din odăița ei!


și Dileanul și Mițpe și Iocteelul,


și Mițpe și Chefira și Moța


Și copiii lui Amon s‐au adunat și au tăbărât în Galaad, și copiii lui Israel s‐au adunat și au tăbărât în Mițpa.


Și toți copiii lui Israel au ieșit și adunarea s‐a adunat ca un singur om, de la Dan până la Beer‐Șeba și țara Galaadului, la Domnul în Mițpa.


Și Samuel a chemat poporul împreună înaintea Domnului la Mițpa.


Oare nu este astăzi secerișul grâului? Eu voi striga către Domnul și va trimite tunete și ploaie și veți cunoaște și veți vedea că mare este răutatea ce ați făcut în ochii Domnului, cerându‐vă un împărat.


Și eu, departe de mine să păcătuiesc împotriva Domnului, încetând să mă rog pentru voi, ci vă voi învăța calea cea bună și dreaptă.


Și Samuel a luat o piatră și a pus‐o între Mițpa și Șen și i‐a pus numele Eben‐Ezer și a zis: Domnul ne‐a ajutat până aici.


Și mergea din an în an și făcea înconjurul la Betel, Ghilgal și Mițpa și judeca pe Israel în toate locurile acestea.


Și copiii lui Israel au scos Baalii și Astarteele și au slujit numai Domnului.


Și lucrul a fost rău în ochii lui Samuel când au zis: Dă‐ne un împărat să ne judece. Și Samuel s‐a rugat Domnului.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa