Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




1 Samuel 7:2 - Traducere Literală Cornilescu 1931

2 Și a fost așa: din ziua în care a rămas chivotul în Chiriat‐Iearim, au fost zile multe, căci au fost douăzeci de ani. Și toată casa lui Israel s‐a bocit după Domnul.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

2 Trecuse mult timp – douăzeci de ani – de când Chivotul se afla la Chiriat-Iearim, și întreaga Casă a lui Israel plângea după Domnul.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

2 Trecuse mult timp – aproximativ douăzeci de ani – de când Cufărul era la Chiriat-Iearim; și întreaga familie (lărgită) a lui Israel regreta comportamentul pe care-l avuseseră (israelienii) în relația lor cu Iahve.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

2 Cam douăzeci de ani s-au dus, De când chivotul a fost pus La Chiriat-Iearim. De El – De Domnul său deci – Israel, Aminte își aduse iar, Și plânse-n urmă, cu amar.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

2 Din ziua în care arca Domnului se afla la Chiriát-Iearím – a trecut mult timp, douăzeci de ani – toată casa lui Israél a plâns după Domnul.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

2 Trecuse destulă vreme din ziua când fusese pus chivotul în Chiriat-Iearim. Trecuseră douăzeci de ani. Atunci, toată casa lui Israel a plâns după Domnul.

Onani mutuwo Koperani




1 Samuel 7:2
13 Mawu Ofanana  

Și să aducem iarăși chivotul Dumnezeului nostru la noi, căci nu l‐am întrebat în zilele lui Saul.


Și David a adunat tot Israelul de la Șihor în Egipt până la intrarea Hamatului, ca să aducă chivotul lui Dumnezeu de la Chiriat‐Iearim.


Și a mai fost un om care a prorocit în numele Domnului: Urie, fiul lui Șemaia, din Chiriat‐Iearim; și el a prorocit împotriva cetății acesteia și împotriva țării acesteia, după toate cuvintele lui Ieremia.


Numai recunoaște‐ți nelegiuirea, că ai păcătuit împotriva Domnului Dumnezeului tău și ți‐ai întors căile încoace și încolo la străini, sub orice copac verde și n‐ați ascultat de glasul meu, zice Domnul.


Vor veni cu plâns și‐i voi aduce cu cereri; îi voi face să umble pe lângă pâraiele de apă, pe o cale dreaptă în care nu se vor poticni. Căci eu voi fi tată lui Israel și Efraim va fi întâiul meu născut.


Fericiți sunt cei ce plâng, căci ei vor fi mângâiați.


Și copiii lui Israel au plecat și au venit în cetățile lor a treia zi. Și cetățile lor erau: Gabaon și Chefira și Beerot și Chiriat‐Iearim.


Și a fost așa: când a vorbit Îngerul Domnului cuvintele acestea către toți copiii lui Israel, poporul și‐a înălțat glasul și a plâns.


Și oamenii din Chiriat‐Iearim au venit și au suit chivotul Domnului și l‐au adus în casa lui Abinadab pe deal și au sfințit pe Eleazar, fiul lui, ca să păzească chivotul Domnului.


Și Samuel a vorbit către toată casa lui Israel zicând: Dacă vă întoarceți la Domnul din toată inima voastră, scoateți dumnezeii străini și Astarteele din mijlocul vostru, și îndreptați‐vă inimile spre Domnul și numai lui slujiți‐i și vă va scăpa din mâna filistenilor.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa