Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




1 Samuel 2:4 - Traducere Literală Cornilescu 1931

4 Arcul celor puternici este sfărâmat și cei ce se poticneau sunt încinși cu putere.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

4 Arcul celor viteji se înspăimântă, iar celor care se împiedică li se dă putere.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

4 Sunt sfărâmate arcurile celor care dețin forța; iar celor care se clătinau, li se oferă acum stabilitate.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

4 Iată că arcul celor tari S-a sfărâmat, iar acei cari Se arătau slabi la vedere, Acum încinși sunt, cu putere.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

4 Arcul celor puternici a slăbit, iar cei care se poticneau au fost încinși cu putere.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

4 Arcul celor puternici s-a sfărâmat, Și cei slabi sunt încinși cu putere.

Onani mutuwo Koperani




1 Samuel 2:4
16 Mawu Ofanana  

Căci tu m‐ai încins cu putere spre luptă; ai plecat sub mine pe cei ce se ridicau împotriva mea.


Sabia lor va intra în inima lor și arcurile lor se vor sfărâma.


Căci brațele celor răi se vor sfărâma, dar Domnul sprijină pe cei drepți.


Opriți‐vă și cunoașteți că eu sunt Dumnezeu; voi fi înălțat între neamuri, voi fi înălțat pe pământ!


El a pus capăt războaielor până la marginile pământului; rupe arcul și taie sulița în două, arde carele cu foc.


Acolo a sfărâmat fulgerele arcului, scutul și sabia și lupta. (Sela.)


Doar se vor pleca sub cei prinși și vor cădea sub cei uciși. Cu toate acestea mânia sa nu se întoarce și mâna sa tot întinsă este.


El dă tărie celui ostenit și crește puterea celui neputincios.


Căci chiar dacă ați fi bătut toată oastea haldeilor care se luptă împotriva voastră și ar fi rămas din ei numai bărbați răniți, totuși ei s‐ar scula fiecare în cortul său și ar arde cetatea aceasta cu foc.


Căci pustiitorul a venit împotriva lui, împotriva Babilonului, și vitejii săi sunt prinși, arcurile lor s‐au frânt. Căci Domnul Dumnezeul răsplătirilor le răsplătește.


Și el mi‐a zis: Harul meu îți este îndeajuns, căci puterea mea în slăbiciune se desăvârșește. Foarte bucuros deci mă voi lăuda mai mult cu slăbiciunile mele, ca puterea lui Hristos să locuiască asupra mea.


De aceea stați în picioare, după ce v‐ați încins mijlocul cu adevăr și v‐ați îmbrăcat cu platoșa dreptății,


Toate le pot în cel ce mă întărește,


Și ce să mai zic? Căci nu‐mi va ajunge vremea dacă istorisesc despre Ghedeon, Barac, Samson, Ieftaie, despre David și Samuel și despre proroci,


au stins puterea focului, au scăpat de ascuțișuri de sabie, s‐au împuternicit din slăbiciune, s‐au făcut tari în război, au făcut să plece tabere de străini;


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa