Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




1 Samuel 11:9 - Traducere Literală Cornilescu 1931

9 Și au zis solilor care veniseră: Așa să spuneți bărbaților din Iabes‐Galaad: Mâine când va arde soarele veți avea mântuire. Și solii au venit și au spus bărbaților din Iabes‐Galaad și s‐au bucurat.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

9 Atunci le-a zis mesagerilor care au venit: „Așa să spuneți bărbaților din Iabeșul Ghiladului: «Mâine, când va dogori soarele, veți fi eliberați!»“. Când au sosit mesagerii și le-au spus aceste lucruri bărbaților din Iabeș, aceștia s-au bucurat.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

9 Atunci el le-a zis mesagerilor care veniseră: „Așa să spuneți bărbaților din Iabeș-Ghilad: «Mâine, când soarele va produce caniculă, veți fi (deja) salvați!»” Când au ajuns acolo mesagerii, le-au spus aceste lucruri bărbaților din Iabeș. Atunci ei s-au bucurat.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

9 Saul, la soli, le-a poruncit: „Spuneți mulțimilor pe care Iabesul din Galaad le are: „Mâine, atunci când dogorește Soarele tare, vă sosește – Din partea noastră – ajutorul.” Solii s-au dus, iar când poporul Din Iabes, vestea, a aflat, Nespus de mult s-a bucurat.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

9 Ei au zis mesagerilor care veniseră: „Așa să le spuneți oamenilor din Iábeș-Galaád: «Mâine la amiază, veți fi salvați!»”. Mesagerii au mers și au povestit oamenilor din Iábeș care s-au bucurat.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

9 Ei au zis solilor care veniseră: „Așa să vorbiți locuitorilor Iabesului din Galaad: ‘Mâine, când va dogori soarele, veți avea ajutor.’” Solii au dus vestea aceasta celor din Iabes, care s-au umplut de bucurie

Onani mutuwo Koperani




1 Samuel 11:9
7 Mawu Ofanana  

Și David a trimis soli la bărbații din Iabes‐Galaad și le‐a zis: Binecuvântat să fiți de Domnul că ați arătat această îndurare domnului vostru, lui Saul, și l‐a ți îngropat!


Și toți bărbații viteji s‐au sculat și au luat trupul lui Saul și trupurile fiilor săi și le‐au adus la Iabes și au înmormântat oasele lor sub stejarul din Iabes și au postit șapte zile.


El m‐a scăpat de puternicul meu vrăjmaș și de cei ce mă urau, căci erau prea tari pentru mine.


Și au zis: Este vreuna din semințiile lui Israel care să nu se fi suit la Domnul în Mițpa? Și iată niciunul din Iabes‐Galaad nu venise în tabără la obște.


Și bărbații din Iabes au zis: Mâine vom ieși la voi și ne veți face după toate cele ce vor fi bine în ochii vostri.


Și i‐a numărat în Bezec și copiii lui Israel erau trei sute de mii și bărbații lui Iuda treizeci de mii.


Și locuitorii din Iabes‐Galaad au auzit despre cele ce făcuseră filistenii lui Saul,


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa