Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




1 Samuel 10:17 - Traducere Literală Cornilescu 1931

17 Și Samuel a chemat poporul împreună înaintea Domnului la Mițpa.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

17 Samuel a chemat poporul înaintea Domnului, la Mițpa.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

17 Samuel a chemat poporul să se adune înaintea lui Iahve la Mițpa.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

17 Poporu-a fost apoi chemat, La Mițpa. Când s-a adunat În fața Domnului, astfel, Le spuse-atuncea Samuel:

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

17 Samuél a adunat poporul înaintea Domnului la Míțpa

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

17 Samuel a chemat poporul înaintea Domnului la Mițpa

Onani mutuwo Koperani




1 Samuel 10:17
6 Mawu Ofanana  

Și toți copiii lui Israel au ieșit și adunarea s‐a adunat ca un singur om, de la Dan până la Beer‐Șeba și țara Galaadului, la Domnul în Mițpa.


Și Iefta s‐a dus cu bătrânii Galaadului și poporul l‐a pus cap și căpetenie peste sine, și Iefta și‐a rostit toate cuvintele înaintea Domnului în Mițpa.


Și tot poporul s‐a dus la Ghilgal și acolo au făcut pe Saul împărat înaintea Domnului, în Ghilgal, și au adus acolo jertfe de pace înaintea Domnului. Și Saul și toți bărbații lui Israel s‐au veselit foarte mult acolo.


Ți‐am dat un împărat în mânia mea și l‐am luat în urgia mea.


Și mergea din an în an și făcea înconjurul la Betel, Ghilgal și Mițpa și judeca pe Israel în toate locurile acestea.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa