Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




1 Petru 4:4 - Traducere Literală Cornilescu 1931

4 în care se miră că nu alergați împreună cu ei la aceeași revărsare de desfrânare, defăimându‐vă;

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

4 De aceea sunt surprinși ei că nu alergați împreună cu ei la același potop de destrăbălare și vă batjocoresc.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

4 Ei se miră acum de faptul că nu mai sunteți implicați în același exces de imoralitate; și vă calomniază.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

4 De-aceea, iată, sunt mirați Acum, când nu mai alergați, Cu ei, pe ale lor cărări, La un potop de desfrânări; De-aceea, ei vă prigonesc Acum, și vă batjocoresc.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

4 De aceea li se pare ciudat că voi nu mai alergați împreună cu ei spre acest dezmăț și vă defăimează.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

4 De aceea se miră că nu mai daţi năvală împreună cu ei în acelaşi potop al depravării şi vă defăimează,

Onani mutuwo Koperani




1 Petru 4:4
11 Mawu Ofanana  

Vai de voi, cărturari și farisei, fățarnici! pentru că voi curățiți partea de afară a paharului și a blidului, dar înăuntru sunt pline de răpire și de necumpătare.


Și nu după multe zile, fiul mai tânăr a strâns toate și s‐a dus într‐o țară depărtată și acolo și‐a risipit avuția, trăind destrămat.


Dar când au văzut iudeii gloatele, s‐au umplut de pizmă și se împotriveau la cele vorbite de Pavel și huleau.


Și când ei s‐au împotrivit și huleau, el și‐a scuturat hainele și a zis către ei: Sângele vostru fie peste capul vostru; eu sunt curat; de aici înainte mă voi duce la Neamuri.


Să umblăm cuviincios ca în timpul zilei, nu în ospețe desfătătoare și beții, nu în culcări rușinoase și destrăbălări, nu în ceartă și pizmă.


Și nu vă îmbătați de vin în care este desfrânare, ci fiți plini de Duhul;


având o purtare bună între Neamuri, pentru ca în ceea ce vă vorbesc de rău, ca pe niște făcători de rele, să slăvească pe Dumnezeu în ziua cercetării pentru faptele voastre bune pe care le privesc.


având un cuget bun, ca în ceea ce sunteți vorbiți de rău să fie dați de rușine cei ce disprețuiesc purtarea voastră bună în Hristos.


Aceștia însă, ca niște dobitoace fără minte, născute firește ca să fie prinse și nimicite, hulind în cele ce nu știu, vor fi nimiciți și ei în stricăciunea lor,


Li s‐a întâmplat după pilda adevărată: Câinele s‐a întors la vărsătura sa și scroafa spălată, ca să se tăvălească în mocirlă.


Aceștia însă hulesc cele ce nu știu: și se strică în cele ce știu din fire, ca dobitoacele fără minte.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa