Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Qohelet 1:18 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

18 Căci unde este multă înțelepciune, este și mult necaz, și cine știe multe are și multă durere.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

18 Căci unde este multă înțelepciune, este și multă supărare și cu cât este mai multă cunoștință, cu atât este mai multă mâhnire.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

18 Unde există multă înțelepciune, este și multă frustrare. Avansul în cunoaștere aduce cu el dezamăgirea…”

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

18 Căci unde-i multă-nțelepciune, Și mult necaz o să se-adune, Iar cel cari multe știe, are Parte și de durere mare.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

18 Căci în multă înțelepciune este multă indignare și dacă se adaugă cunoaștere, se adaugă și chin”.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

18 Căci în multă înțelepciune este mult amar: și cel ce înmulțește cunoștința, înmulțește durerea.

Onani mutuwo Koperani




Qohelet 1:18
7 Mawu Ofanana  

Apoi a zis omului: ‘Iată, frica de Domnul, aceasta este înțelepciunea; depărtarea de rău este pricepere.’”


Și am zis în inima mea: „Dacă și eu voi avea aceeași soartă ca nebunul, atunci pentru ce am fost mai înțelept?” Și am zis în inima mea: „Și aceasta este o deșertăciune.”


Toate zilele lui sunt pline de durere, și truda lui nu este decât necaz: nici măcar noaptea n-are odihnă inima lui. Și aceasta este o deșertăciune.


Nu fi prea neprihănit și nu te arăta prea înțelept. Pentru ce să te pierzi singur?


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa