Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Psalmi 83:1 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

1 Dumnezeule, nu tăcea! Nu tăcea și nu Te odihni, Dumnezeule!

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

1 Dumnezeule, să nu rămâi în tăcere! Să nu taci și să nu rămâi mut, Dumnezeule!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

1 Dumnezeule, nu tăcea! Să nu taci și să nu rămâi mut, Doamne!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

1 Să nu taci Doamne! Să vorbești! Nicicând să nu Te odihnești!

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

1 Cântare. Psalm. Al lui Asáf.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

1 Dumnezeule! Nu tăcea. Nu tăcea și nu te odihni, Dumnezeule!

Onani mutuwo Koperani




Psalmi 83:1
7 Mawu Ofanana  

Doamne, către Tine strig. Stânca mea! Nu rămâne surd la glasul meu, ca nu cumva, dacă Te vei depărta fără să-mi răspunzi, să ajung ca cei ce se coboară în groapă!


Doamne, Tu vezi: nu tăcea! Nu Te depărta de mine, Doamne!


Trezește-Te! Pentru ce dormi, Doamne? Trezește-Te! Nu ne lepăda pe vecie!


Dumnezeu, da, Dumnezeu, Domnul, vorbește și cheamă pământul de la răsăritul soarelui până la asfințitul lui.


Dumnezeul nostru vine și nu tace. Înaintea Lui merge un foc mistuitor și împrejurul Lui, o furtună puternică.


„Am tăcut multă vreme”, zice Domnul, „am tăcut și M-am ținut. Dar acum voi striga ca o femeie în durerile nașterii, voi gâfâi și voi răsufla.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa