Psalmi 101:1 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu1 Voi cânta bunătatea și dreptatea: Ție, Doamne, Îți voi cânta. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească1 Voi cânta îndurarea și judecata. Spre lauda Ta voi cânta, Doamne! Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20181 Voi cânta (despre) bunătatea și judecata (Ta)! Doamne, Ție Îți voi cânta! Onani mutuwoBiblia în versuri 20141 Dreptatea, bunătatea Ta, Necontenit le voi cânta. Ție Îți voi cânta mereu, Căci ești al nostru Dumnezeu. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20201 Al lui Davíd. Psalm. Voi cânta îndurarea și judecata, voi cânta psalmi către tine, Doamne! Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 19311 Voi cânta îndurarea și judecata; ție, Doamne, îți voi cânta laude. Onani mutuwo |