Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Proverbe 7:10 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

10 Și iată că i-a alergat înainte o femeie îmbrăcată ca o curvă și cu inima șireată.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

10 Și iată că l-a întâlnit o femeie îmbrăcată ca o prostituată și cu inima șireată.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

10 Atunci l-a întâlnit o femeie îmbrăcată ca o prostituată și cu inima înșelătoare.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

10 Din beznă a țâșnit, grăbită, Și către el a alergat Femeia. S-a înfățișat ‘Naintea lui, doar miere toată. În văl de curvă-nfășurată, Venise. În piept ascundea O inimă care avea

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

10 Și, iată, o femeie [i-a ieșit] în întâmpinare în haină de prostituată și cu inima șireată.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

10 Și iată, o femeie i‐a ieșit înainte îmbrăcată ca o curvă și cu inima șireată;

Onani mutuwo Koperani




Proverbe 7:10
11 Mawu Ofanana  

Șarpele era mai șiret decât toate fiarele câmpului pe care le făcuse Domnul Dumnezeu. El a zis femeii: „Oare a zis Dumnezeu cu adevărat: ‘Să nu mâncați din toți pomii din grădină’?”


Cum a văzut Ioram pe Iehu, a zis: „Pace, Iehu?” Iehu a răspuns: „Ce pace, câtă vreme dăinuiesc curviile mamei tale Izabela și mulțimea vrăjitoriilor ei!”


Iehu a intrat în Izreel. Izabela, auzind lucrul acesta, și-a uns sprâncenele, și-a împodobit capul și se uita pe fereastră.


Ea pândește ca un hoț și mărește între oameni numărul celor stricați.


„Ia harpa și străbate cetatea, curvă dată uitării; cântă bine, cântă-ți cântecele de mai multe ori, ca iarăși să-și aducă lumea aminte de tine.”


Și tu, pustiito, ce vei face? Te vei îmbrăca în cârmâz, te vei împodobi cu podoabe de aur, îți vei sulemeni ochii, dar degeaba te vei înfrumuseța: ibovnicii tăi te disprețuiesc și vor să-ți ia viața.


Vreau, de asemenea, ca femeile să se roage îmbrăcate în chip cuviincios, cu rușine și sfială; nu cu împletituri de păr, nici cu aur, nici cu mărgăritare, nici cu haine scumpe,


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa