Proverbe 6:7 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu7 Ea n-are nici căpetenie, nici priveghetor, nici stăpân, Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească7 Chiar dacă nu are conducător, supraveghetor sau stăpânitor, Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20187 Deși nu are nici conducător, nici administrator și niciun alt fel de șef, Onani mutuwoBiblia în versuri 20147 Ea n-are căpetenie; Priveghetor, stăpân, ea-și e. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20207 Ea nu are nici căpetenie, nici supraveghetor și nici conducător. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 19317 Ea, care neavând căpetenie, priveghetor sau domn, Onani mutuwo |