Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Proverbe 5:7 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

7 Și acum, fiule, ascultă-mă și nu te abate de la cuvintele gurii mele:

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

7 Acum, fiilor, ascultați-mă și nu vă îndepărtați de cuvintele gurii mele.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

7 Acum, fiilor, ascultați-mă; și nu vă depărtați de cuvintele mele.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

7 Și-acum fiilor, ascultați! Povețele mi le urmați:

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

7 Acum, fiilor, ascultați-mă și nu vă abateți de la cuvintele gurii mele!

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

7 Deci, fiilor, ascultați‐mă și nu vă abateți de la cuvintele gurii mele.

Onani mutuwo Koperani




Proverbe 5:7
8 Mawu Ofanana  

Nu mă depărtez de legile Tale, căci Tu mă înveți.


Fiule, să nu se depărteze învățăturile acestea de ochii tăi: păstrează înțelepciunea și chibzuința,


Ascultați, fiilor, învățătura unui tată și luați aminte ca să pricepeți,


Să nu se depărteze cuvintele acestea de ochii tăi, păstrează-le în fundul inimii tale!


Și acum, fiilor, ascultați-mă și luați aminte la cuvintele gurii mele!


Luați seama ca nu cumva să nu voiți să ascultați pe Cel ce vă vorbește! Căci dacă n-au scăpat cei ce n-au vrut să asculte pe Cel ce vorbea pe pământ, cu atât mai mult nu vom scăpa noi dacă ne întoarcem de la Cel ce vorbește din ceruri,


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa