Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Proverbe 3:28 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

28 Nu zice aproapelui tău: „Du-te și vino iarăși; îți voi da mâine”, când ai de unde să dai!

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

28 Nu spune semenului tău, „Du-te și vino iarăși! Îți voi da mâine!“, când ai la tine ce să-i dai.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

28 Nu spune semenului tău, „Vino mai târziu! Îți voi da mâine!” când poți să îi dai chiar acum.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

28 Nu-i spune celui ce-o să-ți ceară „Te du, și vin-o mâine, iară”. Ajută-l fără ca să stai Pe gânduri, dacă poți să-i dai.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

28 Nu spune aproapelui tău: „Mergi și întoarce-te! Mâine îți voi da”, atunci când tu ai!

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

28 Nu zice aproapelui tău: Du‐te și mai vino și îți voi da mâine, când ai ce da.

Onani mutuwo Koperani




Proverbe 3:28
9 Mawu Ofanana  

Nu te făli cu ziua de mâine, căci nu știi ce poate aduce o zi!


Dimineața seamănă-ți sămânța și până seara nu lăsa mâna să ți se odihnească, fiindcă nu știi ce va izbuti: aceasta sau aceea sau dacă amândouă sunt deopotrivă de bune.


Tot ce găsește mâna ta să facă, fă cu toată puterea ta! Căci, în Locuința morților în care mergi, nu mai este nici lucrare, nici chibzuială, nici știință, nici înțelepciune!


„Mi-am scos haina. Cum să mă îmbrac iarăși? Mi-am spălat picioarele. Cum să le murdăresc iarăși?”


Să nu asuprești pe aproapele tău și să nu storci nimic de la el prin silă. Să nu oprești până a doua zi plata celui tocmit cu ziua.


Isprăviți dar acum de făcut, pentru ca, după graba voinței să fie și înfăptuirea, potrivit cu mijloacele voastre.


Am trimis totuși pe frați, pentru ca lauda noastră cu voi să nu fie nimicită cu prilejul acesta, ci să fiți gata, cum am spus.


Îndeamnă-i să facă bine, să fie bogați în fapte bune, să fie darnici, gata să simtă împreună cu alții,


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa