Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Proverbe 24:24 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

24 Pe cine zice celui rău: „Tu ești bun!” îl blestemă popoarele și-l urăsc neamurile.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

24 Oricine spune celui vinovat: „Tu ești drept!“ va fi blestemat de popoare și detestat de națiuni.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

24 Oricine spune celui vinovat: „Tu ești nevinovat!”, va fi blestemat de popoare și contestat de populația lor.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

24 Cel care spune răului „Ești bun!”, acela-i blestemat De neamul său și, ne-ncetat, Popoarele au să-l urască;

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

24 Cel care-i spune celui vinovat: „Tu ești drept” este blestemat de popoare și neamurile se indignează împotriva lui.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

24 Cel ce zice celui rău: Ești drept! pe acela îl vor blestema popoarele, neamurile îl vor urî.

Onani mutuwo Koperani




Proverbe 24:24
11 Mawu Ofanana  

Cine oprește grâul este blestemat de popor, dar pe capul celui ce-l vinde vine binecuvântarea.


Cel ce iartă pe vinovat și cel ce osândește pe cel nevinovat sunt amândoi o scârbă înaintea Domnului.


Cine dă săracului nu duce lipsă, dar cine închide ochii este încărcat cu blesteme.


Nu cleveti pe un slujitor la stăpânul lui, ca să nu te blesteme și să te faci vinovat.


Vai de cei ce numesc răul bine și binele, rău, care spun că întunericul este lumină și lumina, întuneric, care dau amărăciunea în loc de dulceață și dulceața, în loc de amărăciune!


care scot cu fața curată pe cel vinovat, pentru mită, și iau drepturile celor nevinovați!


„Și, când vor ieși, vor vedea trupurile moarte ale oamenilor care s-au răzvrătit împotriva Mea, căci viermele lor nu va muri și focul lor nu se va stinge și vor fi o pricină de groază pentru orice făptură.”


Pentru că întristați prin minciuni inima celui neprihănit, când Eu Însumi nu l-am întristat, și pentru că întăriți mâinile celui rău ca să-l împiedicați să se lase de calea lui cea rea, făgăduindu-i viața,


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa