Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Plângerile 3:44 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

44 Te-ai învăluit într-un nor, ca să nu străbată la Tine rugăciunea noastră.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

44 Te-ai învăluit cu un nor, ca nicio rugăciune să nu ajungă la Tine.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

44 Te-ai înconjurat cu un nor, pentru ca nicio rugăciune să nu ajungă la Tine.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

44 Un nor și Te-ai înfășurat În el, ca ruga înălțată De către noi, să nu străbată Până la Tine. Am văzut

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

44 Te-ai acoperit cu un nor, ca să nu treacă la tine rugăciunea.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

44 Te‐ai învelit cu un nor ca să nu străbată la tine rugăciunea.

Onani mutuwo Koperani




Plângerile 3:44
8 Mawu Ofanana  

Doamne, Dumnezeul oștirilor, până când Te vei mânia, cu toată rugăciunea poporului Tău?


Îi hrănești cu o pâine de lacrimi și-i adăpi cu lacrimi din plin.


Norii și negura Îl înconjoară, dreptatea și judecata sunt temelia scaunului Său de domnie.


Și Domnul mi-a zis: „Nu mijloci pentru poporul acesta!


Domnul mi-a zis: „Chiar dacă Moise și Samuel s-ar înfățișa înaintea Mea, tot n-aș fi binevoitor față de poporul acesta. Izgonește-l dinaintea Mea, ducă-se!


Vai, în ce întunecime a aruncat Domnul, în mânia Lui, pe fiica Sionului! A azvârlit din cer pe pământ podoaba lui Israel și nu Și-a mai adus aminte de scaunul picioarelor Lui în ziua mâniei Lui!


Să tot strig și să tot cer ajutor, căci El tot nu-mi primește rugăciunea.


Când chema El, ei n-au vrut s-asculte. De aceea nici Eu n-am vrut s-ascult când au chemat ei”, zice Domnul oștirilor.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa