Osea 7:7 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu7 Toți ard ca un cuptor și își mănâncă judecătorii; toți împărații lor cad; niciunul din ei nu Mă cheamă. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească7 Cu toții sunt fierbinți ca un cuptor și își devorează judecătorii. Toți regii lor se prăbușesc și niciunul dintre ei nu Mă cheamă. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20187 Toți frig ca un cuptor; și își mănâncă judecătorii. Toți regii lor se prăbușesc; și niciunul dintre ei nu Mă cheamă. Onani mutuwoBiblia în versuri 20147 Toți ard așa ca un cuptor; Astfel, judecătorii lor Sfârși-vor prin a fi mâncați Și cad toți ai lor împărați. Nici unul nu Mă ia în seamă, Pentru că nimeni nu Mă cheamă. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20207 Toți ard ca un cuptor și își devorează judecătorii; toți regii lor cad și nu mai este nimeni dintre ei care să mă invoce. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 19317 Toți sunt aprinși ca un cuptor și sfâșie pe judecătorii lor. Toți împărații lor au căzut; nu este între ei cine să strige către mine. Onani mutuwo |