Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Numeri 16:4 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

4 Când a auzit Moise lucrul acesta, a căzut cu fața la pământ.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

4 Când a auzit Moise, s-a aruncat cu fața la pământ.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

4 Când a auzit Moise acest protest, a căzut cu fața spre pământ.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

4 Când au sfârșit de cuvântat, ‘Naintea lor, s-a aruncat Moise, cu fața la pământ,

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

4 Moise a auzit și a căzut cu fața la pământ.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

4 Și când a auzit Moise, a căzut pe fața sa.

Onani mutuwo Koperani




Numeri 16:4
7 Mawu Ofanana  

Pe când ucideau ei astfel și eu stăteam încă singur acolo, am căzut cu fața la pământ și am strigat: „Ah, Doamne Dumnezeule, vrei să nimicești oare tot ce a mai rămas din Israel, vărsându-Ți urgia asupra Ierusalimului?”


Moise și Aaron au căzut cu fața la pământ în fața întregii adunări a copiilor lui Israel care era strânsă laolaltă.


Ei au căzut cu fețele la pământ și au zis: „Dumnezeule, Dumnezeul duhurilor oricărui trup! Un singur om a păcătuit, și să Te mânii împotriva întregii adunări?”


„Dați-vă la o parte din mijlocul acestei adunări și-i voi topi într-o clipă!” Ei au căzut cu fețele la pământ;


A vorbit lui Core și la toată ceata lui și a zis: „Mâine, Domnul va arăta cine este al Lui și cine este sfânt și-l va lăsa să se apropie de El; va lăsa să se apropie de El pe acela pe care-l va alege.


Moise și Aaron au plecat de la adunare și s-au dus la ușa cortului întâlnirii. Au căzut cu fața la pământ și li s-a arătat slava Domnului.


Iosua și-a sfâșiat hainele și s-a aruncat cu fața la pământ până seara înaintea chivotului Domnului, el și bătrânii lui Israel, și și-au presărat capul cu țărână.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa