Numeri 10:1 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu1 Domnul a vorbit lui Moise și a zis: Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească1 Domnul i-a vorbit lui Moise, zicând: Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20181 Iahve i-a zis lui Moise: Onani mutuwoBiblia în versuri 20141 Domnul, lui Moise, i-a vorbit Și iată ce i-a poruncit: Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20201 Domnul i-a zis lui Moise: Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 19311 Și Domnul a vorbit lui Moise zicând: Onani mutuwo |
S-a uitat și iată că împăratul stătea pe scaunul său împărătesc la intrare. Căpeteniile și trâmbițele erau lângă împărat; tot poporul țării se bucura și suna din trâmbițe, iar cântăreții, cu instrumentele de muzică, ziceau cântările de laudă. Atalia și-a sfâșiat hainele și a zis: „Vânzare! Vânzare!”
Preoții stăteau la locul lor și tot astfel și leviții, cu instrumentele făcute în cinstea Domnului de împăratul David, pentru cântarea laudelor Domnului, când i-a însărcinat David să mărească pe Domnul zicând: „Căci îndurarea Lui ține în veac!” Preoții sunau din trâmbițe în fața lor. Și tot Israelul era de față.