Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Neemia 10:7 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

7 Meșulam, Abia, Miiamin,

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

7 Meșulam, Abia, Miyamin,

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

7 Meșulam, Abia, Miiamin,

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

7 Cu Meșulam, cu Miamin Și Abia. În urmă vin

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

7 Daniél, Ghinetón, Barúh,

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

7 Meșulam, Abia, Miiamin;

Onani mutuwo Koperani




Neemia 10:7
10 Mawu Ofanana  

Daniel, Ghineton, Baruc,


Maazia, Bilgai, Șemaia – preoți.


Seraia, fiul lui Hilchia, fiul lui Meșulam, fiul lui Țadoc, fiul lui Meraiot, fiul lui Ahitub, domnul Casei lui Dumnezeu,


pentru Ezra, Meșulam; pentru Amaria, Iohanan;


pentru Abia, Zicri; pentru Miniamin și Moadia, Piltai;


și preoții Eliachim, Maaseia, Miniamin, Mica, Elioenai, Zaharia, Hanania, cu trâmbițe,


Ioiada, fiul lui Paseah, și Meșulam, fiul lui Besodia, au dres poarta cea veche. Au acoperit-o cu scânduri și i-au pus ușile, încuietorile și zăvoarele.


Cărturarul Ezra stătea pe un scaun de lemn, ridicat cu prilejul acesta. Lângă el, la dreapta, stăteau: Matitia, Șema, Anaia, Urie, Hilchia și Maaseia, și la stânga: Pedaia, Mișael, Malchia, Hașum, Hașbadana, Zaharia și Meșulam.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa