Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Matei 9:25 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

25 Dar, după ce a fost scoasă gloata, Isus a intrat înăuntru, a luat pe fetiță de mână, și fetița s-a sculat.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

25 După ce mulțimea a fost scoasă afară, Isus a intrat, a apucat-o pe fetiță de mână și ea a înviat.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

25 Totuși, după ce au fost dați afară, Isus a intrat și a luat fetița de mână. Atunci ea s-a ridicat!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

25 Iisus i-a scos pe toți afară. Când S-a întors în casă iară, De mână, fata, a luat Și, astfel, ea a înviat,

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

25 Când mulțimea a fost scoasă afară, el a intrat și a prins-o de mână, iar copila s-a ridicat.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

25 Şi, după ce a fost scoasă mulţimea afară, Iisus a intrat în casă, a luat-o pe fetiţă de mână, iar ea s-a sculat.

Onani mutuwo Koperani




Matei 9:25
7 Mawu Ofanana  

El a venit, a apucat-o de mână, a ridicat-o și au lăsat-o frigurile. Apoi, ea a început să le slujească.


A apucat-o de mână și i-a zis: „Talita cumi”, care, tălmăcit, înseamnă: „Fetițo, scoală-te, îți zic!”


Isus a luat pe orb de mână și l-a scos din sat, apoi i-a pus scuipat pe ochi, Și-a pus mâinile peste el și l-a întrebat: „Vezi ceva?”


Dar Isus l-a apucat de mână și l-a ridicat. Și el s-a sculat în picioare.


Dar El, după ce i-a scos pe toți afară, a apucat-o de mână și a strigat cu glas tare: „Fetițo, scoală-te!”


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa