Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Matei 26:21 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

21 Pe când mâncau, El a zis: „Adevărat vă spun că unul din voi Mă va vinde.”

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

21 În timp ce mâncau, Isus le-a zis: ‒ Adevărat vă spun că unul dintre voi Mă va trăda.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

21 În timp ce mâncau, El le-a zis: „Vă spun adevărul: unul dintre voi Mă va trăda!”

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

21 Le zise: „Unul, dintre voi, O să Mă vândă”. S-au speriat,

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

21 și, în timp ce mâncau, a zis: „Adevăr vă spun, unul dintre voi mă va trăda”.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

21 Pe când mâncau, El a zis: „Adevărat vă spun că unul din voi Mă va vinde.”

Onani mutuwo Koperani




Matei 26:21
11 Mawu Ofanana  

„Știți că după două zile vor fi Paștele; și Fiul omului va fi dat ca să fie răstignit!”


Ei s-au întristat foarte mult și au început să-I zică unul după altul: „Nu cumva sunt eu, Doamne?”


Nu vorbesc despre voi toți; cunosc pe aceia pe care i-am ales. Dar trebuie să se împlinească Scriptura, care zice: ‘Cel ce mănâncă pâine cu Mine a ridicat călcâiul împotriva Mea.’


După ce a spus aceste cuvinte, Isus S-a tulburat în duhul Lui, a mărturisit și a zis: „Adevărat, adevărat vă spun că unul din voi Mă va vinde.”


Ucenicii se uitau unii la alții și nu înțelegeau despre cine vorbește.


Nicio făptură nu este ascunsă de El, ci totul este gol și descoperit înaintea ochilor Aceluia cu care avem a face.


Voi lovi cu moartea pe copiii ei. Și toate Bisericile vor cunoaște că ‹Eu sunt Cel ce cercetează rărunchii și inima›: și voi răsplăti fiecăruia din voi după faptele lui.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa