Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Matei 17:8 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

8 Ei au ridicat ochii și n-au văzut pe nimeni, decât pe Isus singur.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

8 Când și-au ridicat privirea, n-au mai văzut pe nimeni în afară de Isus singur.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

8 Când au privit spre Isus, au constatat că El era singur.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

8 Văzându-L, pe Iisus, singur, Din ei, spaima s-a risipit.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

8 Ridicându-și ochii, n-au mai văzut pe nimeni decât pe Isus singur.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

8 Ei au ridicat ochii şi n-au văzut pe nimeni, decât pe Iisus singur.

Onani mutuwo Koperani




Matei 17:8
5 Mawu Ofanana  

Dar Isus S-a apropiat, S-a atins de ei și le-a zis: „Sculați-vă, nu vă temeți!”


Pe când coborau din munte, Isus le-a dat porunca următoare: „Să nu spuneți nimănui de vedenia aceasta până va învia Fiul omului din morți.”


Îndată, ucenicii s-au uitat împrejur și n-au mai văzut pe nimeni, decât pe Isus singur cu ei.


Când s-a auzit glasul acela, Isus a rămas singur. Ucenicii au tăcut și n-au spus, în zilele acelea, nimănui nimic din cele ce văzuseră.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa