Matei 14:3 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu3 Căci Irod prinsese pe Ioan, îl legase și-l pusese în temniță din pricina Irodiadei, nevasta fratelui său Filip; Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească3 Căci Irod, după ce a pus mâna pe Ioan, l-a legat și l-a pus în închisoare din cauza Irodiadei, soția lui Filip, fratele său, Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20183 Irod îl arestase pe Ioan și îl ținuse în închisoare din cauza irodiadei, soția lui Filip care era frate cu Irod. Onani mutuwoBiblia în versuri 20143 Irod e cel ce l-a închis, Pentru că el – Ioan – a zis: Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20203 Căci Iród, prinzându-l pe Ioan, îl legase și-l aruncase în închisoare din cauza Irodiádei, soția lui Fílip, fratele său. Onani mutuwoRomână Noul Testament Interconfesional 20093 Irod îl arestase pe Ioan, îl legase şi-l aruncase în închisoare din cauza Irodiadei, soţia fratelui său Filip. Onani mutuwo |