Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Marcu 8:3 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

3 Dacă le voi da drumul acasă flămânzi, au să leșine de foame pe drum, fiindcă unii din ei au venit de departe.”

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

3 iar dacă îi las să plece acasă flămânzi, vor leșina pe drum, mai ales că unii dintre ei au venit de departe.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

3 Dacă le voi oferi ocazia să plece așa flămânzi cum sunt, vor leșina de foame pe drum; pentru că unii dintre ei au venit de la mare distanță.”

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

3 Flămânzi, să-i las, a se-nturna Acasă, căci vor leșina, Pe drum, de foame. Sunt trudiți – Mulți, de departe sunt veniți.”

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

3 Dacă îi trimit acasă flămânzi, vor leșina pe drum, iar unii dintre ei au venit de departe”.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

3 Dacă le voi da drumul să plece flămânzi la casele lor, se vor sfârşi pe drum, iar unii dintre ei au venit de departe.”

Onani mutuwo Koperani




Marcu 8:3
6 Mawu Ofanana  

dar cei ce se încred în Domnul își înnoiesc puterea; ei zboară ca vulturii; aleargă, și nu obosesc, umblă, și nu ostenesc.


„Mi-e milă de norodul acesta, căci iată că de trei zile stau lângă Mine și n-au ce mânca.


Ucenicii I-au răspuns: „Cum ar putea cineva să sature cu pâine pe oamenii aceștia aici, într-un loc pustiu?”


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa