Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Marcu 11:8 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

8 Mulți oameni își așterneau hainele pe drum, iar alții presărau ramuri pe care le tăiaseră de pe câmp.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

8 Mulți își așterneau hainele pe drum, iar alții împrăștiau ramuri pe care le tăiaseră de pe câmpuri.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

8 Mulți oameni își întindeau hainele pe drumul pe care venea Isus, iar alții puneau pe jos ramuri tăiate din copacii de pe câmp.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

8 Pornind la drum. Mulți au făcut, Din a lor straie, așternut, În fața Lui. Alții tăiau Ramuri, din câmp, și-mpodobeau Drumul Învățătorului.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

8 Mulți își așterneau hainele pe drum, alții ramuri înfrunzite pe care le tăiaseră de pe câmpuri.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

8 Şi mulţi îşi aşterneau hainele pe drum, iar alţii ramuri, pe care le tăiau de pe câmp.

Onani mutuwo Koperani




Marcu 11:8
5 Mawu Ofanana  

Îndată și-au luat, fiecare, hainele și le-au pus sub Iehu, pe treptele goale. Apoi au sunat din trâmbiță și au zis: „Iehu este împărat!”


În ziua întâi să luați poame din pomii cei frumoși, ramuri de finici, ramuri de copaci stufoși și de sălcii de râu și să vă bucurați înaintea Domnului Dumnezeului vostru șapte zile.


Cei mai mulți din norod își așterneau hainele pe drum; alții tăiau ramuri din copaci și le presărau pe drum.


Au adus măgărușul la Isus, și-au aruncat hainele pe el și Isus a încălecat pe el.


Cei ce mergeau înainte și cei ce veneau după Isus strigau: „Osana! Binecuvântat este cel ce vine în Numele Domnului!


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa