Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Luca 19:4 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

4 A alergat înainte și s-a suit într-un dud ca să-L vadă, pentru că pe drumul acela avea să treacă.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

4 Atunci el a alergat înainte și s-a urcat într-un sicomor ca să-L vadă, căci pe drumul acela urma să treacă.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

4 Atunci a alergat înainte pe drumul pe care urma să treacă (Isus) și s-a urcat într-un sicomor, ca să Îl poată vedea.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

4 Un gând, atuncea, i-a venit Și-n mare grabă, a fugit, Mai înainte, și-a urcat Iute-ntr-un dud mare, aflat Chiar lângă drumul lui Iisus, Sperând că-L va vedea, de sus.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

4 Atunci a alergat înainte și s-a suit într-un sicomor ca să-l vadă, căci [Isus] avea să treacă pe acolo.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

4 A alergat înainte şi s-a urcat într-un sicomor ca să-L vadă, pentru că avea să treacă pe acolo.

Onani mutuwo Koperani




Luca 19:4
11 Mawu Ofanana  

Împăratul a făcut ca argintul să fie tot așa de obișnuit la Ierusalim ca pietrele, și cedrii, tot așa de mulți ca smochinii din Egipt, care cresc pe câmpie.


Baal-Hanan, din Gheder, peste măslini și sicomori în câmpie; Ioaș, peste magaziile de untdelemn;


Împăratul a făcut argintul și aurul tot atât de obișnuite la Ierusalim ca pietrele, și cedrii tot atât de obișnuiți ca sicomorii care cresc în câmpie.


Împăratul a făcut argintul tot așa de obișnuit la Ierusalim ca pietrele și cedrii tot atât de mulți ca smochinii sălbatici, care cresc pe câmpie.


Cum le-a prăpădit viile, bătându-le cu piatră, și smochinii din Egipt cu grindină.


„Au căzut niște cărămizi, dar vom zidi cu pietre cioplite, au fost tăiați niște smochini din Egipt, dar îi vom înlocui cu cedri.”


Amos a răspuns lui Amația: „Eu nu sunt nici proroc, nici fiu de proroc, ci sunt păstor și strângător de smochine de Egipt.


Și Domnul a zis: „Dacă ați avea credință cât un grăunte de muștar, ați zice dudului acestuia: ‘Dezrădăcinează-te și sădește-te în mare’, și v-ar asculta.


căuta să vadă care este Isus, dar nu putea din pricina norodului, căci era mic de statură.


Isus, când a ajuns la locul acela, Și-a ridicat ochii și i-a zis: „Zachee, dă-te jos degrabă, căci astăzi trebuie să rămân în casa ta.”


Fiindcă n-aveau pe unde să-l ducă înăuntru, din pricina norodului, s-au suit pe acoperișul casei și l-au coborât cu patul printre cărămizi, în mijlocul adunării, înaintea lui Isus.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa