Levitic 5:4 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu4 sau când cineva, vorbind cu ușurință, jură că are să facă ceva rău sau bine și, nebăgând de seamă la început, bagă de seamă mai târziu și se va face astfel vinovat – Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească4 Sau dacă cineva va jura, vorbind pripit cu buzele lui, că va face bine sau rău cu privire la orice lucru despre care omul poate vorbi pripit într-un jurământ, și lucrul acesta a fost ascuns de el, apoi își va da seama și se face astfel vinovat de una dintre aceste fapte, Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20184 Este posibil ca cineva să se grăbească să jure că va face bine sau rău cu privire la orice lucru despre care se poate jura. În cazul în care deși nu și-a dat seama la început, ajunge totuși să realizeze mai târziu imprudența pe care a făcut-o, va fi considerat vinovat. Onani mutuwoBiblia în versuri 20144 Sau dacă întâmpla-se-va Ca să vorbească cineva, Făr’ a-și lua seama la gură – Cu ușurință – și se jură Că o să facă rău sau bine Și-apoi, abia la urmă-i vine În minte faptul c-a greșit, Iată ce trebuie-mplinit: Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20204 sau când cineva jură cu buzele sale la repezeală, fie să facă rău, fie să facă bine – în orice jurământ pe care omul îl face la repezeală – și-i va fi ascuns, când el află, este vinovat pentru fiecare dintre ele. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 19314 Sau dacă va jura cineva rostind cu ușurință cu buzele ca să facă rău, sau să facă bine, în orice rostește omul cu ușurință jurând, și este ascuns de el; când va ști, va fi vinovat într‐una din acestea. Onani mutuwo |
Ea a făcut o juruință și a zis: „Doamne, Dumnezeul oștirilor! Dacă vei binevoi să cauți spre întristarea roabei Tale, dacă-Ți vei aduce aminte de mine și nu vei uita pe roaba Ta și dacă vei da roabei Tale un copil de parte bărbătească, îl voi închina Domnului pentru toate zilele vieții lui și brici nu va trece peste capul lui.”