Levitic 14:5 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu5 Preotul să poruncească să se înjunghie una din aceste păsări într-un vas de pământ, în apă curgătoare. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească5 Preotul să poruncească să fie înjunghiată una dintre păsări într-un vas de pământ, deasupra unei ape curgătoare. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20185 Preotul să poruncească să fie înjunghiată una dintre păsări într-un vas de pământ, deasupra unei ape curgătoare. Onani mutuwoBiblia în versuri 20145 O pasăre veți lua voi, Pe care-o junghiați apoi, În vasu-anume pregătit Cari, din pământ, e întocmit Și, într-o apă curgătoare, E așezat. Preotul are Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20205 Preotul să poruncească să se înjunghie una dintre păsări într-un vas de argilă, deasupra unei ape curgătoare. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 19315 Și preotul să poruncească să fie junghiată una din păsări într‐un vas de lut peste apă vie. Onani mutuwo |