Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Isaia 66:3 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

3 Cine înjunghie un bou ca jertfă nu este mai bun decât cel ce ucide un om; cine jertfește un miel este ca cel ce ar rupe gâtul unui câine, cine aduce un dar de mâncare este ca cel ce ar vărsa sânge de porc, cine arde tămâie este ca cel ce s-ar închina la idoli; toți aceștia își aleg căile lor, și sufletul lor găsește plăcere în urâciunile lor.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

3 Oricine înjunghie un bou nu este mai bun decât cel care omoară un om; oricine jertfește un miel nu este mai bun decât cel care rupe gâtul unui câine; oricine aduce un dar de mâncare nu este mai bun decât cel ce aduce ca jertfă sângele unui porc și oricine arde tămâie ca aducere-aminte nu este mai bun decât cel ce binecuvântează un idol. Aceștia și-au ales propriile căi, iar sufletul lor găsește plăcere în spurcăciunile lor.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

3 Oricine înjunghie un bou, nu este mai bun decât cel care omoară un om. Oricine sacrifică un miel, nu este mai bun decât cel care rupe gâtul unui câine. Oricine aduce un dar de mâncare, nu este mai bun decât cel care aduce ca sacrificiu sângele unui porc; și oricine arde tămâie ca amintire, nu este mai bun decât cel care binecuvântează un idol. Aceștia și-au ales propriul lor stil de viață; iar sufletul lor se delectează în practici dezgustătoare.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

3 Cel cari, un bou, a junghiat – Drept jertfă – nu a arătat Că e mai bun decât cel care, Un om, ca să omoare, are. Omul care jertfește-un miel, Va fi asemenea cu cel Care, un câine, a răpit Și-n urmă, gâtul i-a sucit. Apoi, omul acela care Aduce-un dar pentru mâncare, E-asemeni celui ce-a vărsat Sânge de porc. Cel ce-a luat Tămâie și a ars-o-apoi, E ca acela dintre voi care La idoli s-a-nchinat. Cei care astfel au lucrat, Mereu și-aleg căile lor Și în a urâciunilor Mulțime își găsesc plăcere.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

3 Cel care înjunghie un bou este asemenea celui care lovește un om, cel care aduce jertfă un miel este asemenea celui care rupe gâtul unui câine, cel care aduce ofrandă, asemenea sângelui de porc, cel care face un memorial de tămâie, asemenea celui care binecuvântează fărădelegea. Ei și-au ales propriile căi și sufletul lor își găsește plăcerea în lucrurile lor abominábile.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

3 Cel ce înjunghie un bou este ca cel ce ucide un om; cel ce jertfește un miel, ca cel ce taie gâtul unui câine; cel ce aduce un dar de mâncare, ca cel ce aduce sânge de porc; cel ce face o aducere aminte de tămâie, ca cel ce binecuvântează pe un idol. Da, ei și‐au ales căile lor și sufletul li se desfată în urâciunile lor,

Onani mutuwo Koperani




Isaia 66:3
19 Mawu Ofanana  

Jertfa celor răi este o scârbă înaintea Domnului, dar rugăciunea celor fără prihană Îi este plăcută.


Jertfa celor răi este o scârbă înaintea Domnului, cu cât mai mult când o aduc cu gânduri nelegiuite.


Niciunul nu intră în sine însuși și n-are nici minte, nici pricepere să-și zică: „Am ars o parte din el în foc, am copt pâine pe cărbuni, am fript carne și am mâncat-o. Și să fac din cealaltă parte o scârbă? Să mă închin înaintea unei bucăți de lemn?”


Noi rătăceam cu toții ca niște oi, fiecare își vedea de drumul lui, dar Domnul a făcut să cadă asupra Lui nelegiuirea noastră, a tuturor.


Din pricina păcatului lăcomiei lui M-am mâniat și l-am lovit, M-am ascuns, în supărarea Mea, și cel răzvrătit a urmat și mai mult pe căile inimii lui.


vă sortesc sabiei și toți veți pleca genunchiul ca să fiți înjunghiați, căci Eu am chemat, și n-ați răspuns, am vorbit, și n-ați ascultat, ci ați făcut ce este rău înaintea Mea și ați ales ce nu-Mi place.”


Mi-am întins mâinile toată ziua spre un popor răzvrătit, care umblă pe o cale rea, în voia gândurilor lui,


„Cei ce se sfințesc și se curățesc în grădini, mergând unul câte unul în mijlocul celor ce mănâncă și carne de porc, și șoareci, și alte lucruri urâcioase, toți aceia vor pieri”, zice Domnul.


Ce nevoie am Eu de tămâia care vine din Seba, de trestia mirositoare dintr-o țară depărtată? Arderile voastre de tot nu-Mi plac și jertfele voastre nu-Mi sunt plăcute.”


S-o aducă preoților, fiilor lui Aaron; preotul să ia un pumn din această floare a făinii stropită cu untdelemn, împreună cu toată tămâia, și s-o ardă pe altar ca jertfă de aducere aminte. Acesta este un dar de mâncare de un miros plăcut Domnului.


Atunci, Hagai, luând iarăși cuvântul, a zis: „‘Tot așa este și poporul acesta, tot așa este și neamul acesta înaintea Mea’, zice Domnul, ‘așa sunt toate lucrările mâinilor lor: ce-Mi aduc ei acolo ca jertfă este spurcat!


Să nu mâncați porcul, care are copita despicată, dar nu rumegă: să-l priviți ca necurat. Să nu mâncați din carnea lor și să nu vă atingeți de trupurile lor moarte.


Să n-aduci în casa Domnului Dumnezeului tău câștigul unei curve, nici prețul unui câine, ca împlinire a unei juruințe oarecare, căci și unul, și altul sunt o urâciune înaintea Domnului Dumnezeului tău.


Duceți-vă și chemați pe dumnezeii pe care i-ați ales; ei să vă izbăvească în vremea strâmtorării voastre!”


Pe vremea aceea, nu era împărat în Israel, fiecare făcea ce-i plăcea.


El își alesese noi dumnezei. Atunci, războiul era la porți, Dar nu vedeai nici scut, nici suliță La patruzeci de mii în Israel.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa