Iov 4:3 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu3 De multe ori tu ai învățat pe alții și ai întărit mâinile slăbite. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească3 Iată că tu i-ai învățat pe mulți și ai întărit mâinile slăbite. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20183 Știm că tu i-ai învățat pe mulți și ai susținut mâinile obosite. Onani mutuwoBiblia în versuri 20143 De multe ori, i-ai învățat Pe alții și puteri ai dat Brațelor care-au obosit. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20203 Iată, tu i-ai instruit pe mulți și ai întărit brațele slăbite. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 19313 Iată, tu ai învățat pe mulți și ai întărit mâinile slabe. Onani mutuwo |