Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Iov 3:3 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

3 „Blestemate să fie ziua în care m-am născut și noaptea care a zis: ‘S-a zămislit un copil de parte bărbătească!’

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

3 „Să piară ziua în care m-am născut și noaptea în care s-a zis: «S-a zămislit un băiat!».

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

3 „Să dispară ziua în care m-am născut și noaptea în care s-a zis: «S-a născut un băiat!»

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

3 „Blestem ziua când m-am născut Și când, lumina, am văzut! Blestem noaptea care-a vestit „Iată, un fiu s-a zămislit!”

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

3 „Să piară ziua în care m-am născut și noaptea în care s-a spus: «A fost zămislit un băiat»!

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

3 Pierdută să fie ziua în care m‐am născut și noaptea care a zis: S‐a zămislit un copil de parte bărbătească!

Onani mutuwo Koperani




Iov 3:3
5 Mawu Ofanana  

A luat cuvântul și a zis:


Prefacă-se în întuneric ziua aceea, să nu Se îngrijească Dumnezeu de ea din cer și să nu mai strălucească lumina peste ea!


Vai de mine, mamă, că m-ai născut pe mine, om de ceartă și de pricină pentru toată țara! Nu iau cu împrumut, nici nu dau cu împrumut, și totuși toți mă blestemă!


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa