Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Iov 3:12 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

12 De ce am găsit genunchi care să mă primească? Și țâțe care să-mi dea lapte?

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

12 De ce au fost genunchi care să mă primească și sâni care să mă alăpteze?

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

12 De ce au existat niște genunchi care să mă primească și sâni care să mă alăpteze?

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

12 Genunchi, de ce oare-am găsit Să mă primească, să m-așeze Și sâni ca să mă alăpteze?!

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

12 De ce m-au întâmpinat doi genunchi și doi sâni care să mă alăpteze?

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

12 Pentru ce m‐au primit genunchii? Și pentru ce țâțele, ca să sug?

Onani mutuwo Koperani




Iov 3:12
6 Mawu Ofanana  

Ea a zis: „Iată roaba mea Bilha; culcă-te cu ea, ca să nască pe genunchii mei și să am și eu copii prin ea.”


Iosif a văzut pe fiii lui Efraim până la al treilea neam; și fiii lui Machir, fiul lui Manase, s-au născut pe genunchii lui.


De ce n-am murit în pântecele mamei mele? De ce nu mi-am dat sufletul la ieșirea din pântecele ei?


Acum aș fi culcat, aș fi liniștit, aș dormi și m-aș odihni


Căci așa vorbește Domnul: „Iată, voi îndrepta spre el pacea ca un râu și slava neamurilor ca un pârâu ieșit din matcă și veți fi alăptați; veți fi purtați în brațe și dezmierdați pe genunchi.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa