Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Iov 27:12 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

12 Dar voi le cunoașteți și sunteți de același gând; pentru ce dar vorbiți așa de prostește?

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

12 Iată, voi înșivă ați văzut cu toții aceasta. Prin urmare, de ce continuați să rostiți cuvinte deșarte?

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

12 Voi personal ați văzut toate aceste lucruri. Atunci de ce ați venit la mine cu toate aceste vorbe fără sens?

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

12 Deci dacă știți toate aceste, Atunci de ce vorbiți prostește?

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

12 Iată, voi toți ați văzut! De ce flecăriți deșertăciune?

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

12 Iată, toți ați văzut; de ce deci ați ajuns cu totul deșerți?

Onani mutuwo Koperani




Iov 27:12
12 Mawu Ofanana  

Când se vor sfârși aceste vorbe în vânt? Și pentru ce atâta supărare în răspunsurile tale?


Sunt înconjurat de batjocoritori, și ochiul meu trebuie să privească spre ocările lor.


Lăsați-mă să vorbesc, vă rog, și, după ce voi vorbi, veți putea să vă bateți joc.


Vă voi învăța căile lui Dumnezeu, nu vă voi ascunde planurile Celui Atotputernic.


Iată soarta pe care o păstrează Dumnezeu celui rău, moștenirea pe care o hotărăște Cel Atotputernic celui nelegiuit.


Este o deșertăciune care se petrece pe pământ: și anume sunt oameni neprihăniți cărora le merge ca și celor răi, care fac fapte rele, și sunt răi cărora le merge ca și celor neprihăniți, care fac fapte bune. Eu zic că și aceasta este o deșertăciune.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa