Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Iov 24:16 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

16 Noaptea sparg casele, ziua stau închiși; se tem de lumină.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

16 Ei sparg case pe întuneric, iar în timpul zilei stau închiși. Ei nu cunosc lumina.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

16 Asemenea oameni, noaptea sparg case, iar în timpul zilei stau închiși. Ei nu cunosc lumina.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

16 Cu toții, noaptea, case sparg – Căci noaptea se simt la loc larg – Însă când zorii au să vină, Se-ascund, pentru că de lumină

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

16 Sparg noaptea casele și ziua se închid în ele, nu vor să știe de lumină.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

16 Pe întuneric sparg casele; ziua se închid înăuntru; nu cunosc lumina;

Onani mutuwo Koperani




Iov 24:16
9 Mawu Ofanana  

Alții sunt vrăjmași ai luminii, nu cunosc căile ei, nu umblă pe cărările ei.


Domnitorul care este în mijlocul lor își va pune lucrurile pe umăr și va pleca pe negură; vor sparge zidul ca să-l scoată afară; își va acoperi fața, ca să nu vadă pământul cu ochii.


Să știți că, dacă ar ști stăpânul casei la ce strajă din noapte va veni hoțul, ar veghea și n-ar lăsa să-i spargă casa.


Nu vă strângeți comori pe pământ, unde le mănâncă moliile și rugina și unde le sapă și le fură hoții;


Căci oricine face răul urăște lumina și nu vine la lumină, ca să nu i se vădească faptele.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa