Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Iov 23:8 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

8 Dar, dacă mă duc la răsărit, nu este acolo; dacă mă duc la apus, nu-L găsesc:

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

8 Iată, merg spre est, dar El nu este acolo; merg spre vest, dar nu-L observ.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

8 Dacă m-aș duce spre Est, El nu este acolo,; iar dacă aș merge spre Vest, nu Îl voi găsi.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

8 Dar orișicât L-am căutat – Și în apus și-n răsărit – Pe Dumnezeu nu L-am găsit.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

8 Iată, merg înainte, și nu este; înapoi, și nu dau de el!

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

8 Iată, merg înainte, dar el nu este acolo și înapoi, dar nu‐l zăresc;

Onani mutuwo Koperani




Iov 23:8
9 Mawu Ofanana  

dacă are treabă la miazănoapte, nu-L pot vedea; dacă Se ascunde la miazăzi, nu-L pot descoperi.


Dacă dă El pace, cine poate s-o tulbure? Dacă Își ascunde El Fața, cine poate să-L vadă? La fel Se poartă fie cu un popor, fie cu un om,


Măcar că zici că nu-L vezi, totuși pricina ta este înaintea Lui: așteaptă-L!


Iată, El trece pe lângă mine, și nu-L văd, Se duce, și nu-L zăresc.


Pentru ce stai așa de departe, Doamne? Pentru ce Te ascunzi la vreme de necaz?


Tu mă înconjori pe dinapoi și pe dinainte și-Ți pui mâna peste mine.


Dar Tu ești un Dumnezeu care Te ascunzi, Tu, Dumnezeul lui Israel, Mântuitorule!


singurul care are nemurirea, care locuiește într-o lumină de care nu poți să te apropii, pe care niciun om nu L-a văzut, nici nu-L poate vedea și care are cinstea și puterea veșnică! Amin.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa