Iov 16:5 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu5 V-aș mângâia cu gura și aș mișca din buze ca să vă ușurez durerea. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească5 Dar gura mea v-ar încuraja, iar mângâierea buzelor mele v-ar alina. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20185 Dar gura mea v-ar încuraja; iar consolarea buzelor mele v-ar alina (durerile). Onani mutuwoBiblia în versuri 20145 V-aș mângâia-o doar cu gura? Simpla mișcare-a buzelor, Oare v-ar fi de ajutor, Durerea ca să vi-o aline? Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20205 V-aș întări cu gura mea, mișcarea buzelor mele v-ar alina. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 19315 Dar v‐aș îmbărbăta cu gura mea și mângâierea buzelor mele v‐ar alina durerea. Onani mutuwo |