Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Iov 1:4 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

4 Fiii săi se duceau unii la alții și dădeau, rând pe rând, câte un ospăț. Și pofteau și pe cele trei surori ale lor să mănânce și să bea împreună cu ei.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

4 Fiii lui obișnuiau să meargă unii la alții și să țină, pe rând, câte un ospăț în casa fiecăruia. Ei le chemau și pe cele trei surori ale lor ca să mănânce și să bea împreună cu ei.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

4 Fiii lui aveau obiceiul să organizeze, pe rând, câte un banchet în casa fiecăruia dintre ei. Le chemau acolo și pe cele trei surori ale lor, ca să mănânce și să bea împreună cu ei.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

4 Feciorii lui se vizitau Și-ospețe, rând pe rând, dădeau, Poftind la aste sărbători, Mereu, pe ale lor surori.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

4 Fiii lui mergeau și făceau ospăț în casa fiecăruia pe rând Și trimiteau să le cheme pe cele trei surori ale lor ca să mănânce și să bea cu ei.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

4 Și fiii lui mergeau unul la altul și făceau ospăț în casa fiecăruia la ziua sa; și trimiteau și chemau pe cele trei surori ale lor să mănânce și să bea cu ei.

Onani mutuwo Koperani




Iov 1:4
4 Mawu Ofanana  

Avea șapte mii de oi, trei mii de cămile, cinci sute de perechi de boi, cinci sute de măgărițe și un foarte mare număr de slujitori. Și omul acesta era cel mai cu vază dintre toți locuitorii Răsăritului.


Și, după ce treceau zilele de ospăț, Iov chema și sfințea pe fiii săi: se scula dis-de-dimineață și aducea pentru fiecare din ei câte o ardere-de-tot. Căci zicea Iov: „Poate că fiii mei au păcătuit și au supărat pe Dumnezeu în inima lor.” Așa avea Iov obicei să facă.


Iată ce plăcut și ce dulce este să locuiască frații împreună!


Stăruiți în dragostea frățească.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa