Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Iosua 9:20 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

20 Iată ce le vom face: îi vom lăsa cu viață, ca să n-aducem peste noi mânia Domnului din pricina jurământului pe care li l-am făcut.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

20 Iată ce vom face cu ei: îi vom lăsa în viață ca să nu se reverse mânia asupra noastră, din cauza jurământului pe care l-am încheiat cu ei“.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

20 Totuși vă vom spune ce le putem face. Acum suntem obligați să le protejăm viețile, ca să nu vină imediat mânia (lui Iahve) împotriva noastră, din cauza promisiunii făcute cu jurământ.”

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

20 De-aceea, iată ce vom face: Nu-i vom ucide, căci apoi Are să vină peste noi, Focul mâniei Domnului Din pricina cuvântului Prin care noi suntem legați. Cu viață deci, vor fi lăsați.”

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

20 Iată ce le vom face: îi vom lăsa în viață ca să nu vină peste noi mânia din cauza jurământului pe care l-am făcut cu ei!”.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

20 Să le facem această și să trăiască, pentru ca să nu fie asupra noastră mânie pentru jurământul cu care le‐am jurat.

Onani mutuwo Koperani




Iosua 9:20
10 Mawu Ofanana  

S-a răsculat chiar împotriva împăratului Nebucadnețar, care-l pusese să jure pe Numele lui Dumnezeu. Și-a înțepenit grumazul și și-a învârtoșat inima până acolo încât nu s-a întors la Domnul Dumnezeul lui Israel.


Este o cursă pentru om să facă în pripă o făgăduință sfântă și, abia după ce a făcut juruința, să se gândească.


Mă voi apropia de voi pentru judecată și Mă voi grăbi să mărturisesc împotriva descântătorilor și preacurvarilor, împotriva celor ce jură strâmb, împotriva celor ce opresc plata simbriașului, care asupresc pe văduvă și pe orfan, nedreptățesc pe străin și nu se tem de Mine”, zice Domnul oștirilor.


fără pricepere, călcători de cuvânt, fără dragoste firească, neînduplecați, fără milă.


pentru curvari, pentru sodomiți, pentru vânzătorii de oameni, pentru cei mincinoși, pentru cei ce jură strâmb și pentru orice este împotriva învățăturii sănătoase –


Toate căpeteniile au zis întregii adunări: „Le-am jurat pe Domnul Dumnezeul lui Israel, și acum nu putem să ne atingem de ei.


Să trăiască”, le-au zis căpeteniile. Dar au fost întrebuințați la tăiat lemne și la scos apă pentru toată adunarea, cum le spuseseră căpeteniile.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa