Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Iosua 19:7 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

7 Ain, Rimon, Eter și Așan; patru cetăți și satele lor

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

7 Ayin, Rimon, Eter și Așan – patru cetăți cu satele dimprejur,

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

7 Aiin, Rimon, Eter și Așan – erau încă patru orașe oferite împreună cu satele din jurul lor,

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

7 Eter, Așan, Ain au urmat; Rimonul s-a adăugat, Fiind patru cetăți de toate, Cu satele alăturate.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

7 Áin, Rimón, Éter și Așán, patru cetăți și satele lor

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

7 Ainul, Rimonul și Eterul și Așanul: patru cetăți cu satele lor

Onani mutuwo Koperani




Iosua 19:7
7 Mawu Ofanana  

și satele lor. Ei mai aveau și Etam, Ain, Rimon, Tochen și Așan, cinci cetăți,


Lebaot, Șilhim, Ain și Rimon. Toate cetățile: douăzeci și nouă, împreună cu satele lor.


Libna, Eter, Așan,


Bet-Lebaot și Șaruhen; treisprezece cetăți și satele lor;


și toate satele din împrejurimile acestor cetăți până la Baalat-Beer, care este Ramatul de miazăzi. Aceasta a fost moștenirea seminției fiilor lui Simeon, după familiile lor.


celor din Horma, celor din Cor-Așan, celor din Atac,


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa