Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Ioan 6:10 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

10 Isus a zis: „Spuneți oamenilor să șadă jos.” În locul acela era multă iarbă. Oamenii au șezut jos, în număr de aproape cinci mii.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

10 Isus a zis: ‒ Puneți oamenii să se așeze! În locul acela era multă iarbă. Prin urmare, oamenii s-au așezat, ei fiind în număr de aproape cinci mii.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

10 Isus a zis: „Spuneți oamenilor să stea jos.” În acea zonă era multă iarbă, pe care s-au așezat aproape cinci mii de bărbați.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

10 Atunci, a zis Domnul Hristos: „Puneți, pe oameni, să stea jos!” O iarbă, deasă, învelea, Acel tăpșan. Gloata ședea, Pe jos, precum i se spusese. Mulțimea care se strânsese Și-nfometată-atunci era, Cinci mii de inși – cam – număra.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

10 Isus a zis: „Faceți-i pe oameni să se așeze!”. În locul acela era multă iarbă. Așadar, s-au așezat bărbații, în număr cam de cinci mii.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

10 Iisus a spus: „Puneţi-i pe oameni să se aşeze.” În acel loc era multă iarbă. Aşadar s-au aşezat; bărbaţii, cam cinci mii la număr.

Onani mutuwo Koperani




Ioan 6:10
6 Mawu Ofanana  

Cei ce mâncaseră erau ca la cinci mii de bărbați, afară de femei și de copii.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa