Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Ioan 1:42 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

42 Și l-a adus la Isus. Isus l-a privit și i-a zis: „Tu ești Simon, fiul lui Iona; tu te vei chema Chifa” (care, tălmăcit, înseamnă: „Petru”).

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

42 Și l-a dus la Isus. Uitându-Se la el, Isus a zis: „Tu ești Simon, fiul lui Ioan. Tu vei fi numit «Chifa»“ – care este tradus „Petru“.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

42 El l-a adus (pe Petru) la Isus, care l-a privit și i-a zis: „Tu ești Simon, fiul lui Iona. Tu te vei numi (și) «Chifa».” – Acest nume (în limba greacă) se traduce cu „Petru”.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

42 Apoi, în grabă, l-a adus, Pe al său frate, la Iisus. „Tu, Simon, al lui Iona ești. De astăzi, Chifa, te numești” – A zis Iisus, când l-a zărit. („Petru”, înseamnă, tălmăcit.)

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

42 și l-a adus la Isus. Privindu-l, Isus i‑a zis: „Tu ești Símon, fiul lui Ioan; tu te vei numi «Chéfa» – care înseamnă «Petru»”.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

42 şi l-a dus la Iisus. Iisus, privindu-L ţintă, i-a zis: „Tu eşti Simon, fiul lui Iona, tu te vei numi Chefa, care se traduce Petru.”

Onani mutuwo Koperani




Ioan 1:42
20 Mawu Ofanana  

Naaman s-a dus și a spus stăpânului său: „Fata aceea din țara lui Israel a vorbit așa și așa.”


Iată numele celor doisprezece apostoli: Cel dintâi, Simon, zis Petru, și Andrei, fratele lui; Iacov, fiul lui Zebedei, și Ioan, fratele lui;


Iată cei doisprezece pe care i-a rânduit: Simon, căruia i-a pus numele Petru;


Când a văzut Simon Petru lucrul acesta, s-a aruncat la genunchii lui Isus și I-a zis: „Doamne, pleacă de la mine, căci sunt un om păcătos.”


pe Simon, pe care l-a numit și Petru, pe Andrei, fratele lui, pe Iacov, pe Ioan, pe Filip, pe Bartolomeu,


Nu vorbesc despre voi toți; cunosc pe aceia pe care i-am ales. Dar trebuie să se împlinească Scriptura, care zice: ‘Cel ce mănâncă pâine cu Mine a ridicat călcâiul împotriva Mea.’


Simon Petru, Toma, zis Geamăn, Natanael din Cana Galileii, fiii lui Zebedei și alți doi din ucenicii lui Isus erau împreună.


„Du-te”, i-a zis Isus, „de cheamă pe bărbatul tău și vino aici.”


Vreau să spun că fiecare din voi zice: „Eu sunt al lui Pavel!” „Și eu al lui Apolo!” „Și eu al lui Chifa!” „Și eu al lui Hristos!”


și că S-a arătat lui Chifa, apoi celor doisprezece.


fie Pavel, fie Apolo, fie Chifa, fie lumea, fie viața, fie moartea, fie lucrurile de acum, fie cele viitoare, toate sunt ale voastre


N-avem dreptul să ducem cu noi o soră, care să fie nevasta noastră, cum fac ceilalți apostoli și frații Domnului, și Chifa?


După trei ani, m-am suit la Ierusalim să fac cunoștință cu Chifa și am rămas la el cincisprezece zile.


Dar când a venit Chifa în Antiohia, i-am stat împotrivă în față, căci era de osândit.


și când au cunoscut harul care-mi fusese dat, Iacov, Chifa și Ioan, care sunt priviți ca stâlpi, mi-au dat mie și lui Barnaba mâna dreaptă de însoțire, ca să mergem să propovăduim: noi la neamuri, iar ei la cei tăiați împrejur.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa