Ieremia 6:3 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu3 La ea vin păstorii cu turmele lor, își întind corturile în jurul ei și își paște fiecare partea lui.” Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească3 împotriva căreia vin păstorii cu turmele lor; ei își întind corturile în jurul ei și fiecare își paște turma în dreptul lui“. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20183 Împotriva ei vin păstorii cu turmele lor. Își instalează corturile în jurul ei; și fiecare își paște turma în dreptul lui.” Onani mutuwoBiblia în versuri 20143 Ceata păstorilor se-adună În juru-i, iar ei au să-și pună, Îndată, corturile lor, Veghind asupra turmelor.” Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20203 Vor veni asupra ei păstori cu turmele lor, își vor fixa corturile împotriva ei de jur împrejur și fiecare va paște în partea lui. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 19313 Păstorii și turmele lor vor veni la ea; își vor așeza corturile împotriva ei, în jur; vor paște fiecare în locul lui. Onani mutuwo |