Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Ieremia 43:7 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

7 Au plecat dar în țara Egiptului, căci n-au ascultat de porunca Domnului, și au ajuns până la Tahpanes.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

7 și i-au dus în țara Egiptului, neascultând de porunca Domnului. Ei au ajuns la Tapanhes.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

7 și i-au dus pe teritoriul Egiptului, sfidând porunca lui Iahve. Ei au ajuns la Tahpanhes.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

7 Spre țara Egiptenilor, Plecă acel întreg popor, Pentru că n-au fost ascultate Poruncile de Domnul date. Pe drum, poporul s-a oprit, Când la Tahpanes a sosit.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

7 Au plecat în țara Egiptului, căci nu au ascultat de glasul Domnului, și au mers până la Tahpanhés.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

7 și au intrat în țara Egiptului, căci n‐au ascultat de glasul Domnului. Și au venit până la Tahpanes.

Onani mutuwo Koperani




Ieremia 43:7
11 Mawu Ofanana  

Atunci, tot poporul, de la cel mai mic până la cel mai mare, și căpeteniile oștilor s-au sculat și au plecat în Egipt, pentru că le era frică de haldeeni.


Pe când vorbea el, Amația i-a zis: „Oare te-am făcut sfetnic al împăratului? Pleacă! Pentru ce vrei să fii lovit?” Prorocul a plecat zicând: „Știu acum că Dumnezeu a hotărât să te nimicească, pentru că ai făcut lucrul acesta și n-ai ascultat sfatul meu.”


Ei se coboară în Egipt, fără să Mă întrebe, ca să fugă sub ocrotirea lui Faraon și să caute un adăpost sub umbra egiptenilor!


Căci voievozii lui au și ajuns la Țoan și trimișii lui au și atins Hanesul.


Chiar și cei din Nof și Tahpanes îți vor zdrobi creștetul capului.


Au pornit și s-au oprit la hanul lui Chimham, lângă Betleem, ca să plece apoi în Egipt,


Eu v-am spus astăzi, dar voi n-ascultați glasul Domnului Dumnezeului vostru, nici tot ce m-a însărcinat El să vă spun.


Iată cuvântul spus lui Ieremia cu privire la toți iudeii care locuiau în țara Egiptului, la Migdol, la Tahpanes, la Nof și în țara Patros:


Ieremia a mai zis întregului popor și tuturor femeilor: „Ascultați Cuvântul Domnului, voi toți cei din Iuda care sunteți în țara Egiptului!


„Dați de știre în Egipt, dați de veste la Migdol și vestiți la Nof și la Tahpanes! Ziceți: ‘Scoală-te, pregătește-te, căci sabia mănâncă în jurul tău!’


La Tahpanes se va întuneca ziua când voi sfărâma jugul Egiptului și când se va sfârși mândria tăriei lui; un nor va acoperi Tahpanesul și cetățile lui vor merge în robie.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa