Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Ieremia 18:1 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

1 Cuvântul vorbit lui Ieremia din partea Domnului și care sună astfel:

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

1 Cuvântul spus lui Ieremia din partea Domnului:

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

1 Acestea sunt cuvintele care au venit la Ieremia din partea lui Iahve:

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

1 Iată Cuvântul cel venit Din partea Domnului, vestit Lui Ieremia: „Scoală-te

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

1 Cuvântul care a fost către Ieremía de la Domnul:

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

1 Cuvântul care a fost de la Domnul către Ieremia zicând:

Onani mutuwo Koperani




Ieremia 18:1
4 Mawu Ofanana  

Și cuvântul Domnului a vorbit lui Ilie cu aceste vorbe:


Stricați ce sunteți! Oare olarul trebuie privit ca lutul sau poate lucrarea să zică despre lucrător: „Nu m-a făcut el”? Sau poate vasul să zică despre olar: „El nu se pricepe”?


Dar, dacă nu veți asculta când vă poruncesc să sfințiți ziua Sabatului, să nu duceți nicio povară și să n-o aduceți înăuntru pe porțile Ierusalimului, în ziua Sabatului, atunci voi aprinde un foc la porțile cetății, care va arde casele cele mari ale Ierusalimului și nu se va stinge.”


„Scoală-te și coboară-te în casa olarului; acolo te voi face să auzi cuvintele Mele!”


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa