Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Fapte 7:33 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

33 Domnul i-a zis: ‘Scoate-ți încălțămintea din picioare, căci locul pe care stai este un pământ sfânt.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

33 Domnul i-a zis: „Dă-ți jos sandalele din picioare, căci locul pe care stai este un pământ sfânt!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

33 Iahve i-a zis: «Descalță-te, pentru că locul pe care stai este un pământ sfânt!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

33 „Încălțămintea-ți, din picioare, S-o scoți, pentru că locu-n care Stai tu, acum – acel pământ Pe care-l calci – e un loc sfânt.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

33 Dar Domnul i-a zis: «Scoate-ți încălțămintea din picioare, pentru că locul pe care stai este pământ sfânt!

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

33 Domnul i-a zis: Scoate-ţi încălţămintea din picioare, căci locul pe care stai este un pământ sfânt.

Onani mutuwo Koperani




Fapte 7:33
5 Mawu Ofanana  

Dumnezeu a zis: „Nu te apropia de locul acesta; scoate-ți încălțămintea din picioare, căci locul pe care calci este un pământ sfânt.”


Păzește-ți piciorul când intri în Casa lui Dumnezeu și apropie-te mai bine să asculți decât să aduci jertfa nebunilor, căci ei nu știu că fac rău cu aceasta.


Cât despre mine, eu vă botez cu apă, spre pocăință; dar Cel ce vine după mine este mai puternic decât mine, și eu nu sunt vrednic să-I duc încălțămintea. El vă va boteza cu Duhul Sfânt și cu foc.


Și Căpetenia oștirii Domnului a zis lui Iosua: „Scoate-ți încălțămintea din picioare, căci locul pe care stai este sfânt.” Și Iosua a făcut așa.


Și noi înșine am auzit acest glas venind din cer, când eram cu El pe muntele cel sfânt.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa