Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Exodul 8:2 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

2 Dacă nu vrei să-l lași să plece, am să aduc broaște pe toată întinderea țării tale.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

2 Dacă refuzi să-l lași să plece, iată, Eu voi lovi tot teritoriul tău cu broaște.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

2 Dacă nu îi vei permite să plece, voi lovi țara cu broaște.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

2 Dacă nu faci precum voiesc, Cu broaște-am să te potopesc.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

2 Aaròn și-a întins mâna peste apele Egiptului și s-au urcat broaștele și au acoperit țara Egiptului.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

2 Și dacă nu vei voi să‐l lași să meargă, iată voi bate cu broaște toate hotarele tale.

Onani mutuwo Koperani




Exodul 8:2
7 Mawu Ofanana  

Țara lor a forfotit de broaște până în odăile împăraților lor.


Cum a trimis împotriva lor niște muște otrăvitoare care i-au mâncat și broaște care i-au nimicit.


Domnul a zis lui Moise: „Faraon are inima împietrită: nu vrea să lase poporul să plece.


Domnul a zis lui Moise: „Du-te la Faraon și spune-i: ‘Așa vorbește Domnul: «Lasă pe poporul Meu să plece ca să-Mi slujească.


Râul va mișuna de broaște; ele se vor sui și vor intra în casa ta, în odaia ta de dormit și în patul tău, în casa slujitorilor tăi și în casele poporului tău, în cuptoarele și în postăvile de frământat pâinea.


Dacă nu vrei să-l lași să plece și dacă-l mai oprești,


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa