Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Exodul 6:10 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

10 Domnul a vorbit lui Moise și a zis:

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

10 Atunci Domnul i-a vorbit lui Moise, zicând:

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

10 Apoi Iahve i-a zis lui Moise:

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

10 Domul, pe Moise, l-a trimis, La Faraon și-astfel i-a zis:

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

10 Domnul i-a vorbit lui Moise, zicând:

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

10 Și Domnul a vorbit lui Moise zicând:

Onani mutuwo Koperani




Exodul 6:10
2 Mawu Ofanana  

„Du-te de vorbește lui Faraon, împăratul Egiptului, să lase pe copiii lui Israel să iasă din țara lui.”


Astfel a vorbit Moise copiilor lui Israel. Dar deznădejdea și robia aspră în care se aflau i-au împiedicat să-l asculte pe Moise.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa