Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Exodul 38:6 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

6 A făcut drugii din lemn de salcâm și i-a poleit cu aramă.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

6 A făcut drugii din lemn de salcâm și i-a poleit cu bronz.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

6 A făcut și barele din lemn de salcâm; apoi le-a poleit cu bronz.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

6 Drugi de salcâm a mai cioplit Și cu aramă i-a stropit.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

6 A făcut drugii din lemn de salcâm și i-a acoperit cu bronz.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

6 Și a făcut pârghiile din lemn de salcâm și le‐a îmbrăcat cu aramă.

Onani mutuwo Koperani




Exodul 38:6
5 Mawu Ofanana  

piei de berbec vopsite în roșu și piei de vițel de mare; lemn de salcâm;


untdelemn pentru sfeșnic, mirodenii pentru untdelemnul ungerii și pentru tămâia mirositoare;


A turnat apoi patru verigi, pe care le-a pus în cele patru colțuri ale grătarului de aramă, ca să vâre drugii în ele.


A vârât drugii în verigile de pe laturile altarului ca să-l ducă. L-a făcut din scânduri, gol pe dinăuntru.


Am făcut un chivot de lemn de salcâm, am tăiat două table de piatră ca cele dintâi și m-am suit pe munte cu cele două table în mână.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa