Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Exodul 32:10 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

10 Acum, lasă-Mă; mânia Mea are să se aprindă împotriva lor și-i voi mistui, dar pe tine te voi face strămoșul unui neam mare.”

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

10 Acum, lasă-Mă! Mânia Mea se va aprinde împotriva lor și-i voi nimici, iar din tine voi face o națiune mare.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

10 Acum, lasă-Mă! Mânia Mea se va declanșa împotriva lor; și îi voi distruge. Voi face din tine un (alt) mare popor.”

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

10 Mă lasă! Vezi-ți de-al tău drum! Mânia Mea e mare-acum Și gata e ca să se-aprindă În contra lui și să-i cuprindă Pe toți, ca să îi mistuiască. Pe tine-o să te ocolească, Pentru că Eu gândesc că-i bine Să scot un mare neam, din tine.”

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

10 Acum, lasă-mă; mânia mea se va aprinde împotriva lor și-i va mistui; dar pe tine te voi face un popor mare”.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

10 Și acum lasă‐mă, ca mânia mea să se aprindă împotriva lor și să‐i nimicesc și voi face din tine un neam mare.

Onani mutuwo Koperani




Exodul 32:10
21 Mawu Ofanana  

Voi face din tine un neam mare și te voi binecuvânta; îți voi face un nume mare și vei fi o binecuvântare.


Și El a vorbit să-i nimicească, dar Moise, alesul Său, a stat la mijloc înaintea Lui, ca să-L abată de la mânia Lui și să-L oprească să-i nimicească.


mânia Mea se va aprinde și vă voi nimici cu sabia; nevestele voastre vor rămâne văduve și copiii voștri vor rămâne orfani.


Moise s-a rugat Domnului Dumnezeului său și a zis: „Pentru ce să se aprindă, Doamne, mânia Ta împotriva poporului Tău, pe care l-ai scos din țara Egiptului cu mare putere și cu mână tare?


Și, pe când se apropia de tabără, a văzut vițelul și jocurile. Moise s-a aprins de mânie, a aruncat tablele din mână și le-a sfărâmat de piciorul muntelui.


Suie-te în țara aceasta unde curge lapte și miere. Dar Eu nu Mă voi sui în mijlocul tău, ca să nu te prăpădesc pe drum, căci ești un popor încăpățânat.”


Tu însă nu mijloci pentru poporul acesta, nu înălța nici cereri, nici rugăciuni pentru ei, căci nu-i voi asculta nicidecum când Mă vor chema din pricina nenorocirii lor.


Și Domnul mi-a zis: „Nu mijloci pentru poporul acesta!


Domnul mi-a zis: „Chiar dacă Moise și Samuel s-ar înfățișa înaintea Mea, tot n-aș fi binevoitor față de poporul acesta. Izgonește-l dinaintea Mea, ducă-se!


Tu însă nu mijloci pentru poporul acesta, nu înălța nici cereri, nici rugăciuni pentru ei și nu stărui pe lângă Mine; căci nu te voi asculta!


Dar casa lui Israel s-a răzvrătit împotriva Mea în pustie. N-au urmat legile Mele, ci au lepădat poruncile Mele pe care trebuie să le împlinească omul ca să trăiască prin ele și Mi-au pângărit peste măsură de mult Sabatele Mele. Atunci am avut de gând să-Mi vărs mânia peste ei în pustie, ca să-i nimicesc.


De aceea îl voi lovi cu ciumă și-l voi nimici, dar pe tine te voi face un neam mai mare și mai puternic decât el.”


„Despărțiți-vă din mijlocul acestei adunări și-i voi topi într-o clipă.”


Ei au căzut cu fețele la pământ și au zis: „Dumnezeule, Dumnezeul duhurilor oricărui trup! Un singur om a păcătuit, și să Te mânii împotriva întregii adunări?”


Lasă-mă să-i nimicesc și să le șterg numele de sub ceruri, iar pe tine te voi face un neam mai puternic și mai mare la număr decât poporul acesta.’


Căci mă îngrozisem la vederea mâniei și urgiei de care era cuprins Domnul împotriva voastră, până acolo încât voia să vă nimicească. Dar Domnul m-a ascultat și de data aceasta.


Mărturisiți-vă unii altora păcatele și rugați-vă unii pentru alții, ca să fiți vindecați. Mare putere are rugăciunea fierbinte a celui neprihănit.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa